Chapter 9. The Most
Confidential Knowledge
TEXT 21
te tam bhuktva svarga-lokam visalam
ksine punye martya-lokam visanti
evam trayi-dharmam anuprapanna
gatagatam kama-kama labhante
SYNONYMS
te--they;
tam--that; bhuktva--enjoying; svarga-lokam--heaven;
visalam--vast; ksine--being exhausted; punye--merits;
martya-lokam--mortal earth; visanti--fall down; evam--thus;
trayi--three Vedas; dharmam--doctrines; anuprapannah--following;
gata-agatam--death and birth; kama-kamah--desiring sense
enjoyments; labhante--attain.
TRANSLATION
When they
have thus enjoyed heavenly sense pleasure, they return to this mortal planet
again. Thus, through the Vedic principles, they achieve only flickering
happiness.
PURPORT
One who is promoted
to those higher planetary systems enjoys a longer duration of life and
better facilities for sense enjoyment, yet one is not allowed to stay there
forever. One is again sent back to this earthly planet upon finishing the
resultant fruits of pious activities. He who has not attained perfection
of knowledge, as indicated in the Vedanta-sutra (janmady asya
yatah), or, in other words, he who fails to understand Krsna, the cause
of all causes, becomes baffled in achieving the ultimate goal of life and
is thus subjected to the routine of being promoted to the higher planets
and then again coming down, as if situated on a ferris wheel which sometimes
goes up and sometimes comes down. The purport is that instead of being
elevated to the spiritual world where there is no longer any possibility
of coming down, one simply revolves in the cycle of birth and death on
higher and lower planetary systems. One should better take to the spiritual
world to enjoy eternal life full of bliss and knowledge and never return
to this miserable material existence.
|