|
|
TEXT 20-23 yatroparamate cittam
sukham atyantikam yat tad
yam labdhva caparam labham
tam vidyad duhkha-samyoga-
SYNONYMS TRANSLATION PURPORT This citi-sakti, or internal potency, is transcendental. Purusartha means material religiosity, economic development, sense gratification and, at the end, the attempt to become one with the Supreme. This "oneness with the Supreme" is called kaivalyam by the monist. But according to Patanjali, this kaivalyam is an internal, or transcendental, potency by which the living entity becomes aware of his constitutional position. In the words of Lord Caitanya, this state of affairs is called ceto-darpana-marjanam, or clearance of the impure mirror of the mind. This "clearance" is actually liberation, or bhava-maha-davagni-nirvapanam. The theory of nirvana--also preliminary--corresponds with this principle. In the Bhagavatam this is called svarupena vyavasthitih. The Bhagavad-gita also confirms this situation in this verse. After nirvana, or material cessation, there is the manifestation of spiritual activities, or devotional service of the Lord, known as Krsna consciousness. In the words of the Bhagavatam, svarupena vyavasthitih: this is the "real life of the living entity." Maya, or illusion, is the condition of spiritual life contaminated by material infection. Liberation from this material infection does not mean destruction of the original eternal position of the living entity. Patanjali also accepts this by his words kaivalyam svarupa-pratistha va citi-saktir iti. This citi-sakti, or transcendental pleasure, is real life. This is confirmed in the Vedanta-sutras as ananda-mayo 'bhyasat. This natural transcendental pleasure is the ultimate goal of yoga and is easily achieved by execution of devotional service, or bhakti-yoga. Bhakti-yoga will be vividly described in the Seventh Chapter of Bhagavad-gita. In the yoga system, as described in this chapter, there are two kinds of samadhi, called samprajnata-samadhi and asamprajnata-samadhi. When one becomes situated in the transcendental position by various philosophical researches, it is called samprajnata-samadhi. In the asamprajnata-samadhi there is no longer any connection with mundane pleasure, for one is then transcendental to all sorts of happiness derived from the senses. When the yogi is once situated in that transcendental position, he is never shaken from it. Unless the yogi is able to reach this position, he is unsuccessful. Today's so-called yoga practice, which involves various sense pleasures, is contradictory. A yogi indulging in sex and intoxication is a mockery. Even those yogis who are attracted by the siddhis (perfections) in the process of yoga are not perfectly situated. If the yogis are attracted by the by-products of yoga, then they cannot attain the stage of perfection, as is stated in this verse. Persons, therefore, indulging in the make-show practice of gymnastic feats or siddhis should know that the aim of yoga is lost in that way. The best practice of yoga in this age is Krsna consciousness, which is not baffling. A Krsna conscious person is so happy in his occupation that he does not aspire after any other happiness. There are many impediments, especially in this age of hypocrisy, to practicing hatha-yoga, dhyana-yoga and jnana-yoga, but there is no such problem in executing karma-yoga or bhakti-yoga. As long as the material body exists, one has to meet the demands of the body, namely eating, sleeping, defending and mating. But a person who is in pure bhakti-yoga or in Krsna consciousness does not arouse the senses while meeting the demands of the body. Rather, he accepts the bare necessities of life, making the best use of a bad bargain, and enjoys transcendental happiness in Krsna consciousness. He is callous toward incidental occurrences--such as accidents, disease, scarcity and even the death of a most dear relative--but he is always alert to execute his duties in Krsna consciousness or bhakti-yoga. Accidents never deviate him from his duty. As stated in the Bhagavad-gita, agamapayino 'nityas tams titiksasva bharata. He endures all such incidental occurrences because he knows that they come and go and do not affect his duties. In this way he achieves the highest perfection in yoga practice. |