Original Bhagavad Gita As It Is--Click Here for the home page
Chapter 6. Sankhya-yoga

TEXT 43

tatra tam buddhi-samyogam
labhate paurva-dehikam
yatate ca tato bhuyah
samsiddhau kuru-nandana

SYNONYMS

tatra--thereupon; tam--that; buddhi-samyogam--revival of such consciousness; labhate--regains; paurva--previous; dehikam--bodily consciousness; yatate--he endeavors; ca--also; tatah--thereafter; bhuyah--again; samsiddhau--for perfection; kuru-nandana--O son of Kuru. 

TRANSLATION

On taking such a birth, he again revives the divine consciousness of his previous life, and he tries to make further progress in order to achieve complete success, O son of Kuru.

PURPORT

King Bharata, who took his third birth in the family of a good brahmana, is an example of good birth for the revival of previous transcendental consciousness. King Bharata was the emperor of the world, and since his time this planet is known among the demigods as Bharata-varsa. Formerly it was known as Ilavrta-varsa. The emperor, at an early age, retired for spiritual perfection but failed to achieve success. In his next life he took birth in the family of a good brahmana and was known as Jada Bharata because he always remained secluded and did not talk to anyone. And later on, he was discovered as the greatest transcendentalist by King Rahugana. From his life it is understood that transcendental endeavors, or the practice of yoga, never go in vain. By the grace of the Lord the transcendentalist gets repeated opportunities for complete perfection in Krsna consciousness.

Previous VerseChapter IndexNext Verse