Chapter 6. Sankhya-yoga
TEXT 26
yato yato niscalati
manas cancalam asthiram
tatas tato niyamyaitad
atmany eva vasam nayet
SYNONYMS
yatah--whatever;
yatah--wherever; niscalati--verily agitated; manah--the
mind; cancalam--flickering; asthiram--unsteady; tatah--from
there; tatah--and thereafter; niyamya--regulating; etat--this;
atmani--in the self; eva--certainly; vasam--control;
nayet--must bring in.
TRANSLATION
From whatever
and wherever the mind wanders due to its flickering and unsteady nature,
one must certainly withdraw it and bring it back under the control of the
Self.
PURPORT
The nature of
the mind is flickering and unsteady. But a self-realized yogi has
to control the mind; the mind should not control him. One who controls
the mind (and therefore the senses as well) is called gosvami, or
svami, and one who is controlled by the mind is called go-dasa,
or the servant of the senses. A gosvami knows the standard of sense
happiness. In transcendental sense happiness, the senses are engaged in
the service of Hrsikesa, or the supreme owner of the senses--Krsna. Serving
Krsna with purified senses is called Krsna consciousness. That is the way
of bringing the senses under full control. What is more, that is the highest
perfection of yoga practice.
|