Chapter 3. Karma-yoga
TEXT 36
arjuna uvaca
atha kena prayukto 'yam
papam carati purusah
anicchann api varsneya
balad iva niyojitah
SYNONYMS
arjunah uvaca--Arjuna
said; atha--hereafter; kena--by what; prayuktah--impelled;
ayam--one;
papam--sins; carati--acts; purusah--a man; anicchan--without
desiring; api--although; varsneya--O descendant of Vrsni;
balat--by force; iva--as if; niyojitah--engaged.
TRANSLATION
Arjuna said:
O descendant of Vrsni, by what is one impelled to sinful acts, even unwillingly,
as if engaged by force?
PURPORT
A living entity,
as part and parcel of the Supreme, is originally spiritual, pure, and free
from all material contaminations. Therefore, by nature he is not subjected
to the sins of the material world. But when he is in contact with the material
nature, he acts in many sinful ways without hesitation, and sometimes even
against his will. As such, Arjuna's question to Krsna is very sanguine,
as to the perverted nature of the living entities. Although the living
entity sometimes does not want to act in sin, he is still forced to act.
Sinful actions are not, however, impelled by the Supersoul within, but
are due to another cause, as the Lord explains in the next verse.
|