Original Bhagavad Gita As It Is--Click Here for the home page
Chapter 2. Contents of the Gita Summarized

TEXT 62

dhyayato visayan pumsah
sangas tesupajayate
sangat sanjayate kamah
kamat krodho 'bhijayate

SYNONYMS

dhyayatah--while contemplating; visayan--sense objects; pumsah--of the person; sangah--attachment; tesu--in the sense objects; upajayate--develops; sangat--attachment; sanjayate--develops; kamah--desire; kamat--from desire; krodhah--anger; abhijayate--becomes manifest. 

TRANSLATION

While contemplating the objects of the senses, a person develops attachment for them, and from such attachment lust develops, and from lust anger arises.

PURPORT

One who is not Krsna conscious is subjected to material desires while contemplating the objects of senses. The senses require real engagements, and if they are not engaged in the transcendental loving service of the Lord, they will certainly seek engagement in the service of materialism. In the material world everyone, including Lord Siva and Lord Brahma--to say nothing of other demigods in the heavenly planets--is subjected to the influence of sense objects, and the only method to get out of this puzzle of material existence is to become Krsna conscious. Lord Siva was deep in meditation, but when Parvati agitated him for sense pleasure, he agreed to the proposal, and as a result Kartikeya was born. When Haridasa Thakura was a young devotee of the Lord, he was similarly allured by the incarnation of Maya-devi, but Haridasa easily passed the test because of his unalloyed devotion to Lord Krsna. As illustrated in the above-mentioned verse of Sri Yamunacarya, a sincere devotee of the Lord shuns all material sense enjoyment due to his higher taste for spiritual enjoyment in the association of the Lord. That is the secret of success. One who is not, therefore, in Krsna consciousness, however powerful he may be in controlling the senses by artificial repression, is sure ultimately to fail, for the slightest thought of sense pleasure will agitate him to gratify his desires.

Previous VerseChapter IndexNext Verse